一直以為,內地的網站都是以抄襲為主,走不出自己的創新。但 豆瓣 douban 徹徹底底改變了我的想法。
從 baidu vs google、爱米网 vs 43 Things、slashdotcn.org (註),我們可以看到許多中國內地的網站,除了仿效國外的 web 應用 (app) 與內容 (content) 外,連使用介面與版型設計幾乎都是依樣畫葫蘆,看了實在令人倒盡胃口。雖然說模仿是成長的必經路程,我自己也很喜歡站在巨人肩膀上看遠方;但既然都站在別 人肩膀上了,要是不能看得更遠,好歹也要看到些不一樣的東西;像前面提到的幾個網站,都是站在巨人肩膀上看到跟巨人一樣的東西,甚至比巨人看到的還少。用 不客氣的話來說,這種「只學其形,不求其神」的做法,連「模仿」都稱不上,充其量只能稱作是一種「抄襲」。
這樣的刻板印象,使得我在第一眼見到 豆瓣 時,當下也懷疑這是不是又是另一個抄襲國外網站的網路服務。然而找了一陣後,發現國外並沒有類似的網站,即便是有網友在留言中指稱 豆瓣 是抄襲 Books We Like的,我也覺得這兩個網站的風格與操作相差實在太遠,根本稱不上「抄襲」可言。就算 Books We Like 是 豆瓣 的發想來源好了,豆瓣 也成功的走出了自己的特色。甚至,豆瓣 已經成為其他網站抄襲的對象了(與豆瓣同版型的網站)。誠如豆瓣作者阿北在其文章中所引述的英諺:「模仿是最真誠的讚美。」正是因為豆瓣成了被模仿與抄襲的對象,故有其可敬之處。
註:slashdotcn.org 最近改名成為 Solidot.org,這算是嘗試走出自己風格的好的開始。不過話說回來,那「斜線點」的概念人家早就已經在用了,換了一個「Solidus Dot」其實是換湯不換藥啊~~還有那版型也得換換,光只是挪用別人的東西來用,這樣是無法「超英趕美」的啦!
沒有留言:
張貼留言